الغموض المعجمي والبنيوي في اللغة الإنجليزية: دراسة حالة لتحديات الفهم لدى طلاب السنة الأولى والرابعة في كلية التربية، جامعة مصراتة، ليبيا

المؤلفون

  • إسماعيل فرج القماطي جامعة مصراتة
  • مصطفى عبد السلام حمودة جامعة مصراتة

الكلمات المفتاحية:

: الغُموضُ المُعْجَمِيُّ، الغُموضُ البِنائِيُّ، أَنْواعُ الغُموضِ البِنائِيِّ، الغُموضُ، استِرَاتِيجِيّاتُ إِزالَةِ الغُموضِ

الملخص

المُلَخَّصُ: يُعَدُّ الوُصولُ إلى مَعاني الكَلِماتِ وتَفسيرُها في سِياقِها الصحيحِ أُمُورًا أَساسيَّةً لمُتَعلِّمي اللُّغةِ الإِنْجِلِيزِيَّةِ. إِلَّا أَنَّ الغُموضَ كَثيرًا ما يَعرقِلُ هذِهِ العَمَليَّةَ، مِمَّا يُؤَدِّي إِلَى اضطِرابٍ في الفَهْمِ ويُتيحُ المَجالَ لِعِدَّةِ تَفاسيرَ مُحْتَمَلةٍ. تَتَناوَلُ هذِهِ الدِّراسَةُ التَّحَدِّياتِ الَّتي يَواجِهُها المُتَعَلِّمُونَ الليبيُّونَ دارِسُو اللُّغةِ الإِنْجِلِيزِيَّةِ بَوَصفِها لُغَةً أَجْنَبِيَّةً عندَ تَفسيرِ العِباراتِ الغامِضَةِ، معَ تَرْكِيزٍ خاصٍّ على الغُموضِ المُعْجَمِيِّ وَالبِنائِيِّ، وهما مِن أَبرَزِ مَصادِرِ سُوءِ الفَهْمِ. وَتَهْدِفُ الدِّراسَةُ إِلى تَحديدِ أَنْواعِ الغُموضِ الأَكثرِ صُعوبَةً بالنِّسبَةِ لِلمُتَعَلِّمينَ، إِضافَةً إِلى استِكْشافِ الاستِرَاتِيجِيّاتِ التَّعْلِيمِيَّةِ الَّتي يَعتَمِدُها المُعَلِّمُونَ لِمُساعَدَةِ الطُّلّابِ على تَجاوُزِ هذِهِ العَقَباتِ. اِعْتَمَدَ الباحِثانِ المَنَهَجَ الوَصْفِيَّ، وَجُمِعَتِ البَياناتُ بِاستِخدامِ أَداتَيْنِ: اِخْتِبارِ اخْتِيارٍ مِن مُتَعَدِّدٍ طُبِّقَ على 60 طالِبًا من قِسْمِ اللُّغةِ الإِنْجِلِيزِيَّةِ (مُوَزعِينَ بِالتَّساوِي بَيْنَ طُلّابِ السَّنَةِ الأُولى وَالسَّنَةِ الرّابِعَةِ)، وَمُقابَلاتٍ فَرْدِيَّةٍ مَعَ مُدَرِّسِي اللُّغةِ الإِنْجِلِيزِيَّةِ بِكُلِّيَّةِ التَّرْبِيَةِ في جامِعَةِ مِصرَ. وَقَد أَظْهَرَتِ النَّتائِجُ ضَعفَ أَدَاءِ طُلّابِ السَّنَةِ الأُولى في كِلا النَّوْعَيْنِ مِنَ الغُموضِ، في حينَ أَظْهَرَ طُلّابُ السَّنَةِ الرّابِعَةِ تَحَسُّنًا مَلْحُوظًا، خُصوصًا في مُعالَجَةِ الغُموضِ البِنائِيِّ. كما ثَبَتَ أَنَّ الغُموضَ المُعْجَمِيَّ أَكْثَرُ صُعوبَةً بَسَبَبِ مَحدودِيَّةِ المَفْرَدَاتِ وَضَعفِ القُدْرَةِ على تَوْظيفِ السِّياقِ. وَأَفادَ المُعَلِّمُونَ أَنَّهُم يَسْتَخدِمُونَ مَجْمُوعَةً مُتَنَوِّعَةً مِنَ الاستِرَاتِيجِيّاتِ، منها: وَضْعُ المُفرَداتِ في سِياقاتٍ واقِعِيَّةٍ، وَإِعادَةُ صِياغَةِ العِباراتِ، وَاستِخدامُ تَدريباتِ الاسْتِماعِ لِتَعْزيزِ الفَهْمِ. وَتُؤَكِّدُ الدِّراسَةُ ضَرورَةَ تَوفيرِ تَعَرُّضٍ أَكْبَرَ لِلْلغَةِ الإِنْجِلِيزِيَّةِ، وَتَنْمِيَةِ الثَّرْوَةِ اللُّغَوِيَّةِ، وَتَقْديمِ تَعْليمٍ صَريحٍ، بِاعْتِبارِها عَناصرَ أَساسيَّةً لِتَحسينِ قُدْرَةِ المُتَعَلِّمينَ عَلَى تَفسيرِ العِباراتِ الغامِضَةِ في اللُّغةِ الإِنْجِلِيزِيَّةِ.

التنزيلات

منشور

2026-02-12

إصدار

القسم

Articles