من خلال هذه الورقة يهدف الباحثان إلى تحليل وتحديد وتصنيف الأخطاء التي يقع فيها الطلبة الليبيون متعلمو اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية عند استخدامهم لأدوات النكرة والمعرفة؛ يسعى الباحثان أيضا إلي معرفة مصادر ومسببات هذه الأخطاء, والتي من خلالها يتمكن الباحثان من مساعدة المتعلمين تفادي هذه الأخطاء والتخلص منها, والجدير بالذكر أن هذه الدراسة أقيمت بقسم اللغة الانجليزية بكلية الآداب جامعة مصراتة؛ حيث تضمنت 50 طالباً وطالبةً من الفئتين (إناثاً وذكورًا) ممن يدرسون مادة القواعد 2 بالفصل الدراسي الثاني لسنة 2020؛ وتم خلال هذه الدراسة استخدام طريقتين لجمع البيانات المطلوبة: وهما اختبار متعدد الخيارات, وعقد مقابلة مع اثنين من معلمي اللغة الانجليزية بهذا القسم؛ إضافة لما سلف ذكره فقد تم استخدام نظرية (SST) لتوضيح أنواع الاخطاء التي يقع فيها المتعلمون, وقد أظهرت النتائج ثلاث أنواع من الأخطاء: الحذف والاضافة والاستبدال. كما أوضحت النتائج أن أداة التعريف (the) هي الخطأ الأكثر تكرراً لدى المتعلمين؛ فقد كان عدد الأخطاء في هذه الأداة أكثر من عدد الأخطاء التي وقوعوا فيها عند استخدامهم لأدوات التنكير, وأوضحت النتائج أيضا أن السبب في وقوعهم في هذه الأخطاء يرجع إلى تأثير اللغة الأم (العربية) عليهم؛ ذلك لأن لغتهم الأم تحتوي علي أداة تعريف مشابهة وهي (أل) التعريف, وتبين من خلال نتائج البيانات والمقابلات التي أجريت أن تأثير اللغة الأم لم يكن هو السبب الوحيد لتكرار هذه الأخطاء, ولكن هناك بعض الأسباب المتعلقة بقواعد اللغة الانجليزية نفسها, والتي تعرقل متعلمي اللغة من استخدام أدوات المعرفة والتنكير بشكل صحيح أثناء تعلمهم اللغة المكتسبة.